原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
粵語譯版3 |
|
歌曲名 |
Stars |
星空 |
||
擁有者 |
Skillet |
|||
專輯 |
Unleashed |
|||
主唱 |
Skillet |
|||
作曲 |
John Cooper / Korey Cooper Jason Ingram / Seth Mosley |
|||
歌詞/譯詞 |
John Cooper / Korey Cooper Jason Ingram / Seth Mosley |
Kin Au |
||
年 |
2016 |
2017/11 |
||
Verse 1 |
You spoke a word and life began Told oceans where to start and where to end You set in motion time and space But still You come and You call to me by name Still You come and You call to me by name |
只需一聲萬物甦醒 使海水翻滾流動或暫停 空間一切皆祢主宰 但祢始終召我到主祢腳前 祢始終召我到主祢腳前 |
||
Chorus 1 |
If You can hold the stars in place You can hold my heart the same Whenever I fall away Whenever I start to break So here I am, lifting up my heart (lifting up my heart) To the one who holds the stars |
祢既使星空壯麗 也眷顧空虛的心 從何時失足跌墮 或是我即將崩潰 故我屈膝 以真心獻上 (獻上我的心) 給星空中的那個 |
||
Verse 2 |
The deepest depths, the darkest nights Can't separate, can't keep me from Your sight I get so lost, forget my way But still You love and You don't forget my name |
深淵深處最暗那刻 不可阻隔祢對我的看顧 雖失去一切無志向 但祢捨身以愛心將我贖回 |
||
Chorus 2 |
If You can calm the raging sea You can calm the storm in me You're never too far away You never show up too late So here I am, lifting up my heart To the one who holds the stars |
祢既能使海安穩 也使我心得安慰 祢永遠不丟低我 祢永遠不拋棄我 故我屈膝 以真心獻上 給星空中的那個 |
||
Bridge |
Your love has called my name What do I have to fear? What do I have to fear? Your love has called my name What do I have to fear? What do I have to fear? |
愛中已經勝利 我不需再懼怕 我不需再懼怕 愛中已經勝利 我不需再懼怕 我不需再懼怕 |
||
Coda |
You're the one who holds the stars |
掌管星空的上帝 |
||
試聽 / Live Performance Video |
||||
iWorship Lyrics Video |
||||
歌譜 œ |
歌譜 |
|||
翻譯心得/ 其他備註 |
................................................... |
....................................... |
....................................... |
....................................... |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |